Δημοσιεύτηκε: 03 Νοέμ 2019, 22:28
Χαιρετώ την κοινότητα.
Θέλω τα φώτα σας ώστε να αποσαφηνίσω και να μάθω καλύτερα ότι αφορά τα ορθογραφικά λεξικά (spell-checkers) που μπορούμε να έχουμε στο σύστημα μας.
Καταρχήν και αυτά λεξικά δεν λέγονται ; Διότι ψάχνοντας για «λεξικά» έπεσα πάνω σε αυτά τα πολύ ενδιαφέροντα θέματα :
Όμως αυτά νομίζω δε με αφορούν. Εγώ αναφέρομαι σε αυτά που χάρης την ύπαρξη τους μπορούμε να έχουμε συμβουλές και ορθογραφικούς ελέγχους σε αυτά που γράφουμε, όπως τα παρακάτω :
Όπως βλέπω, στο παρών σύστημα μου, εγώ έχω εγκατεστημένα τα παρακάτω :
Οπότε το πρώτο μου ερώτημα είναι, που βρίσκονται αυτά τα λεξικά στο σύστημα μου ;
Παίζοντας με την εντολή «whereis» βρίσκω τα παρακάτω :
Οπότε και μπήκα στα ενδότερα των παραπάνω καταλόγων ώστε να δω τι συμβαίνει. Με την hunspell βλέπω κάτι πολύ πιο απλό :
Όμως τι σημαίνει κάθε ένα από αυτά τα αρχεία ".aff" ".dic" ;
Από ότι καταλαβαίνω μάλλον τα ".dic" είναι αυτά που έχουν τις λέξεις και τα ".aff" περιέχουν κάποιες περιγραφές.
Στην περίπτωση όμως του aspell δεν καταλαβαίνω και πολλά :
Τα ερωτήματα μου λοιπόν για να μη σας κουράζω είναι τα εξείς :
1. Που μπορώ να βρω που είναι αποθηκευμένα τα λεξικά ορθογραφικού ελέγχου στο σύστημα μου ;
2. Επειδή σε αυτά έχω προσθέσει με τον καιρό αρκετές λέξεις, μπορώ να τα μεταφέρω σε ένα άλλον σύστημα ( μαζί με τις λέξεις που έχω προσθέσει ) - αν ναι, πως ;
3. Μπορώ να δημιουργήσω ένα ενιαίο Ελληνό-Αγγλικό λεξικό ( εκτός και αν υπάρχει και δε το ξέρω ) το οποίο θα μπορώ να χρησιμοποιώ σε όλο το σύστημα μου όπως π.χ. αυτό που υπάρχει στον Firefox ; Αν ναι, πως ;
4. Τέλος και ίσος πιο περίπλοκο, μπορώ να ελέγξω ποιες εφαρμογές θα τα χρησιμοποιούν ; π.χ. με αυτά τα λεξικά έχω ορθογραφικό έλεγχο στον κειμενογράφο gedit και σε κάποιες άλλες εφαρμογές. Μπορώ να πω και σε άλλες εφαρμογές «χρησιμοποιήστε αυτά τα λεξικά» ; π.χ. ακόμη και στον Firefox, Thunderbird & LibreOffice από το να προσθέτω άλλα λεξικά με addons να τους λέω χρησιμοποίησε αυτά του συστήματος ή και σε εφαρμογές για συνομιλίες ;
Σας ευχαριστώ πολύ.
Θέλω τα φώτα σας ώστε να αποσαφηνίσω και να μάθω καλύτερα ότι αφορά τα ορθογραφικά λεξικά (spell-checkers) που μπορούμε να έχουμε στο σύστημα μας.
Καταρχήν και αυτά λεξικά δεν λέγονται ; Διότι ψάχνοντας για «λεξικά» έπεσα πάνω σε αυτά τα πολύ ενδιαφέροντα θέματα :
- magenta (en-gr λεξικο) σε ubuntu 8.04 hardy [solved]
- Λεξικά στο Ubuntu (Μεταφραστικά-Ετυμολογικά κτλ)
- Λεξικά για Linux: Goldendict
Όμως αυτά νομίζω δε με αφορούν. Εγώ αναφέρομαι σε αυτά που χάρης την ύπαρξη τους μπορούμε να έχουμε συμβουλές και ορθογραφικούς ελέγχους σε αυτά που γράφουμε, όπως τα παρακάτω :
- aspell-el
- hunspell-el
- hyphen-el
- myspell-el-gr
- sword-dict-strongs-greek
Spoiler: show
Όπως βλέπω, στο παρών σύστημα μου, εγώ έχω εγκατεστημένα τα παρακάτω :
Spoiler: show
Οπότε το πρώτο μου ερώτημα είναι, που βρίσκονται αυτά τα λεξικά στο σύστημα μου ;
Παίζοντας με την εντολή «whereis» βρίσκω τα παρακάτω :
- Κώδικας: Επιλογή όλων
:~$ whereis aspell hunspell
aspell: /usr/bin/aspell /usr/lib/aspell /usr/share/aspell /usr/share/man/man1/aspell.1.gz
hunspell: /usr/share/hunspell
Οπότε και μπήκα στα ενδότερα των παραπάνω καταλόγων ώστε να δω τι συμβαίνει. Με την hunspell βλέπω κάτι πολύ πιο απλό :
- Κώδικας: Επιλογή όλων
:~$ ls -alh /usr/share/hunspell/
total 11M
drwxr-xr-x 2 root root 4.0K Oct 26 2017 .
drwxr-xr-x 386 root root 12K Aug 28 13:09 ..
-rw-r--r-- 1 root root 16K Jan 12 2017 el_GR.aff
-rw-r--r-- 1 root root 9.7M Jan 12 2017 el_GR.dic
-rw-r--r-- 1 root root 12K Jan 10 2017 en_US.aff
-rw-r--r-- 1 root root 680K Jan 10 2017 en_US.dic
Όμως τι σημαίνει κάθε ένα από αυτά τα αρχεία ".aff" ".dic" ;
Από ότι καταλαβαίνω μάλλον τα ".dic" είναι αυτά που έχουν τις λέξεις και τα ".aff" περιέχουν κάποιες περιγραφές.
Στην περίπτωση όμως του aspell δεν καταλαβαίνω και πολλά :
- Κώδικας: Επιλογή όλων
:~$ ls -alh /usr/share/aspell/
total 752K
drwxr-xr-x 2 root root 4.0K Jun 22 10:38 .
drwxr-xr-x 386 root root 12K Aug 28 13:09 ..
-rw-r--r-- 1 root root 14 Mar 6 2015 aspell.compat
-rw-r--r-- 1 root root 3 Dec 17 2016 el.contents
-rw-r--r-- 1 root root 418K Dec 17 2016 el.cwl.gz
-rw-r--r-- 1 root root 2.7K Nov 23 2016 en_AU-variant_0.cwl.gz
-rw-r--r-- 1 root root 6.7K Nov 23 2016 en_AU-variant_1.cwl.gz
-rw-r--r-- 1 root root 5.9K Nov 23 2016 en_AU-w_accents-only.cwl.gz
-rw-r--r-- 1 root root 5.8K Nov 23 2016 en_AU-wo_accents-only.cwl.gz
-rw-r--r-- 1 root root 3.2K Nov 23 2016 en_CA-variant_0.cwl.gz
-rw-r--r-- 1 root root 6.8K Nov 23 2016 en_CA-variant_1.cwl.gz
-rw-r--r-- 1 root root 5.2K Nov 23 2016 en_CA-w_accents-only.cwl.gz
-rw-r--r-- 1 root root 5.1K Nov 23 2016 en_CA-wo_accents-only.cwl.gz
-rw-r--r-- 1 root root 146K Nov 23 2016 en-common.cwl.gz
-rw-r--r-- 1 root root 413 Nov 23 2016 en.contents
-rw-r--r-- 1 root root 5.3K Nov 23 2016 en_GB-ise-w_accents-only.cwl.gz
-rw-r--r-- 1 root root 5.1K Nov 23 2016 en_GB-ise-wo_accents-only.cwl.gz
-rw-r--r-- 1 root root 5.2K Nov 23 2016 en_GB-ize-w_accents-only.cwl.gz
-rw-r--r-- 1 root root 5.1K Nov 23 2016 en_GB-ize-wo_accents-only.cwl.gz
-rw-r--r-- 1 root root 2.4K Nov 23 2016 en_GB-variant_0.cwl.gz
-rw-r--r-- 1 root root 6.1K Nov 23 2016 en_GB-variant_1.cwl.gz
-rw-r--r-- 1 root root 5.1K Nov 23 2016 en_US-w_accents-only.cwl.gz
-rw-r--r-- 1 root root 5.0K Nov 23 2016 en_US-wo_accents-only.cwl.gz
-rw-r--r-- 1 root root 3.3K Nov 23 2016 en-variant_0.cwl.gz
-rw-r--r-- 1 root root 8.0K Nov 23 2016 en-variant_1.cwl.gz
-rw-r--r-- 1 root root 8.6K Nov 23 2016 en-variant_2.cwl.gz
-rw-r--r-- 1 root root 7.5K Nov 23 2016 en-w_accents-only.cwl.gz
-rw-r--r-- 1 root root 7.4K Nov 23 2016 en-wo_accents-only.cwl.gz
- Κώδικας: Επιλογή όλων
:~$ ls -alh /usr/lib/aspell/
total 1.7M
drwxr-xr-x 3 root root 12K Jun 22 10:38 .
drwxr-xr-x 156 root root 12K Sep 17 06:23 ..
-rw-r--r-- 1 root root 75 Nov 21 2016 american.alias
-rw-r--r-- 1 root root 85 Nov 21 2016 american-variant_0.alias
-rw-r--r-- 1 root root 85 Nov 21 2016 american-variant_1.alias
-rw-r--r-- 1 root root 85 Nov 21 2016 american-w_accents.alias
-rw-r--r-- 1 root root 86 Nov 21 2016 american-wo_accents.alias
-rw-r--r-- 1 root root 75 Nov 21 2016 australian.alias
-rw-r--r-- 1 root root 85 Nov 21 2016 australian-variant_0.alias
-rw-r--r-- 1 root root 85 Nov 21 2016 australian-variant_1.alias
-rw-r--r-- 1 root root 85 Nov 21 2016 australian-w_accents.alias
-rw-r--r-- 1 root root 86 Nov 21 2016 australian-wo_accents.alias
-rw-r--r-- 1 root root 75 Nov 21 2016 british.alias
-rw-r--r-- 1 root root 79 Nov 21 2016 british-ise.alias
-rw-r--r-- 1 root root 89 Nov 21 2016 british-ise-w_accents.alias
-rw-r--r-- 1 root root 90 Nov 21 2016 british-ise-wo_accents.alias
-rw-r--r-- 1 root root 79 Nov 21 2016 british-ize.alias
-rw-r--r-- 1 root root 89 Nov 21 2016 british-ize-w_accents.alias
-rw-r--r-- 1 root root 90 Nov 21 2016 british-ize-wo_accents.alias
-rw-r--r-- 1 root root 85 Nov 21 2016 british-variant_0.alias
-rw-r--r-- 1 root root 85 Nov 21 2016 british-variant_1.alias
-rw-r--r-- 1 root root 85 Nov 21 2016 british-w_accents.alias
-rw-r--r-- 1 root root 86 Nov 21 2016 british-wo_accents.alias
-rw-r--r-- 1 root root 75 Nov 21 2016 canadian.alias
-rw-r--r-- 1 root root 85 Nov 21 2016 canadian-variant_0.alias
-rw-r--r-- 1 root root 85 Nov 21 2016 canadian-variant_1.alias
-rw-r--r-- 1 root root 85 Nov 21 2016 canadian-w_accents.alias
-rw-r--r-- 1 root root 86 Nov 21 2016 canadian-wo_accents.alias
-rw-r--r-- 1 root root 31K Mar 6 2015 cp1250.cmap
-rw-r--r-- 1 root root 14K Mar 6 2015 cp1250.cset
-rw-r--r-- 1 root root 32K Mar 6 2015 cp1251.cmap
-rw-r--r-- 1 root root 14K Mar 6 2015 cp1251.cset
-rw-r--r-- 1 root root 31K Mar 6 2015 cp1252.cmap
-rw-r--r-- 1 root root 14K Mar 6 2015 cp1252.cset
-rw-r--r-- 1 root root 38K Mar 6 2015 cp1253.cmap
-rw-r--r-- 1 root root 14K Mar 6 2015 cp1253.cset
-rw-r--r-- 1 root root 31K Mar 6 2015 cp1254.cmap
-rw-r--r-- 1 root root 14K Mar 6 2015 cp1254.cset
-rw-r--r-- 1 root root 35K Mar 6 2015 cp1255.cmap
-rw-r--r-- 1 root root 13K Mar 6 2015 cp1255.cset
-rw-r--r-- 1 root root 44K Mar 6 2015 cp1256.cmap
-rw-r--r-- 1 root root 13K Mar 6 2015 cp1256.cset
-rw-r--r-- 1 root root 31K Mar 6 2015 cp1257.cmap
-rw-r--r-- 1 root root 14K Mar 6 2015 cp1257.cset
-rw-r--r-- 1 root root 33K Mar 6 2015 cp1258.cmap
-rw-r--r-- 1 root root 14K Mar 6 2015 cp1258.cset
-rw-r--r-- 1 root root 98 Mar 6 2015 dvorak.kbd
-rw-r--r-- 1 root root 125 Oct 12 2002 el.dat
-rw-r--r-- 1 root root 70 Oct 12 2002 el.multi
-rw-r--r-- 1 root root 7.3K Mar 16 2002 el_phonet.dat
lrwxrwxrwx 1 root root 22 Dec 17 2016 el.rws -> /var/lib/aspell/el.rws
-rw-r--r-- 1 root root 4.6K Nov 21 2016 en_affix.dat
-rw-r--r-- 1 root root 86 Nov 21 2016 en_AU.multi
-rw-r--r-- 1 root root 83 Nov 21 2016 en_AU-variant_0.multi
lrwxrwxrwx 1 root root 35 Nov 23 2016 en_AU-variant_0.rws -> /var/lib/aspell/en_AU-variant_0.rws
-rw-r--r-- 1 root root 83 Nov 21 2016 en_AU-variant_1.multi
lrwxrwxrwx 1 root root 35 Nov 23 2016 en_AU-variant_1.rws -> /var/lib/aspell/en_AU-variant_1.rws
-rw-r--r-- 1 root root 106 Nov 21 2016 en_AU-w_accents.multi
lrwxrwxrwx 1 root root 40 Nov 23 2016 en_AU-w_accents-only.rws -> /var/lib/aspell/en_AU-w_accents-only.rws
-rw-r--r-- 1 root root 107 Nov 21 2016 en_AU-wo_accents.multi
lrwxrwxrwx 1 root root 41 Nov 23 2016 en_AU-wo_accents-only.rws -> /var/lib/aspell/en_AU-wo_accents-only.rws
-rw-r--r-- 1 root root 86 Nov 21 2016 en_CA.multi
-rw-r--r-- 1 root root 83 Nov 21 2016 en_CA-variant_0.multi
lrwxrwxrwx 1 root root 35 Nov 23 2016 en_CA-variant_0.rws -> /var/lib/aspell/en_CA-variant_0.rws
-rw-r--r-- 1 root root 83 Nov 21 2016 en_CA-variant_1.multi
lrwxrwxrwx 1 root root 35 Nov 23 2016 en_CA-variant_1.rws -> /var/lib/aspell/en_CA-variant_1.rws
-rw-r--r-- 1 root root 106 Nov 21 2016 en_CA-w_accents.multi
lrwxrwxrwx 1 root root 40 Nov 23 2016 en_CA-w_accents-only.rws -> /var/lib/aspell/en_CA-w_accents-only.rws
-rw-r--r-- 1 root root 107 Nov 21 2016 en_CA-wo_accents.multi
lrwxrwxrwx 1 root root 41 Nov 23 2016 en_CA-wo_accents-only.rws -> /var/lib/aspell/en_CA-wo_accents-only.rws
lrwxrwxrwx 1 root root 29 Nov 23 2016 en-common.rws -> /var/lib/aspell/en-common.rws
-rw-r--r-- 1 root root 88 Nov 21 2016 en.dat
-rw-r--r-- 1 root root 90 Nov 21 2016 en_GB-ise.multi
-rw-r--r-- 1 root root 110 Nov 21 2016 en_GB-ise-w_accents.multi
lrwxrwxrwx 1 root root 44 Nov 23 2016 en_GB-ise-w_accents-only.rws -> /var/lib/aspell/en_GB-ise-w_accents-only.rws
-rw-r--r-- 1 root root 111 Nov 21 2016 en_GB-ise-wo_accents.multi
lrwxrwxrwx 1 root root 45 Nov 23 2016 en_GB-ise-wo_accents-only.rws -> /var/lib/aspell/en_GB-ise-wo_accents-only.rws
-rw-r--r-- 1 root root 90 Nov 21 2016 en_GB-ize.multi
-rw-r--r-- 1 root root 110 Nov 21 2016 en_GB-ize-w_accents.multi
lrwxrwxrwx 1 root root 44 Nov 23 2016 en_GB-ize-w_accents-only.rws -> /var/lib/aspell/en_GB-ize-w_accents-only.rws
-rw-r--r-- 1 root root 111 Nov 21 2016 en_GB-ize-wo_accents.multi
lrwxrwxrwx 1 root root 45 Nov 23 2016 en_GB-ize-wo_accents-only.rws -> /var/lib/aspell/en_GB-ize-wo_accents-only.rws
-rw-r--r-- 1 root root 90 Nov 21 2016 en_GB.multi
-rw-r--r-- 1 root root 83 Nov 21 2016 en_GB-variant_0.multi
lrwxrwxrwx 1 root root 35 Nov 23 2016 en_GB-variant_0.rws -> /var/lib/aspell/en_GB-variant_0.rws
-rw-r--r-- 1 root root 83 Nov 21 2016 en_GB-variant_1.multi
lrwxrwxrwx 1 root root 35 Nov 23 2016 en_GB-variant_1.rws -> /var/lib/aspell/en_GB-variant_1.rws
-rw-r--r-- 1 root root 89 Nov 21 2016 en_GB-w_accents.multi
-rw-r--r-- 1 root root 90 Nov 21 2016 en_GB-wo_accents.multi
-rw-r--r-- 1 root root 72 Nov 21 2016 english.alias
-rw-r--r-- 1 root root 82 Nov 21 2016 english-variant_0.alias
-rw-r--r-- 1 root root 82 Nov 21 2016 english-variant_1.alias
-rw-r--r-- 1 root root 82 Nov 21 2016 english-variant_2.alias
-rw-r--r-- 1 root root 82 Nov 21 2016 english-w_accents.alias
-rw-r--r-- 1 root root 83 Nov 21 2016 english-wo_accents.alias
-rw-r--r-- 1 root root 83 Nov 21 2016 en.multi
-rw-r--r-- 1 root root 7.2K Nov 21 2016 en_phonet.dat
-rw-r--r-- 1 root root 86 Nov 21 2016 en_US.multi
-rw-r--r-- 1 root root 82 Nov 21 2016 en_US-variant_0.multi
-rw-r--r-- 1 root root 82 Nov 21 2016 en_US-variant_1.multi
-rw-r--r-- 1 root root 106 Nov 21 2016 en_US-w_accents.multi
lrwxrwxrwx 1 root root 40 Nov 23 2016 en_US-w_accents-only.rws -> /var/lib/aspell/en_US-w_accents-only.rws
-rw-r--r-- 1 root root 107 Nov 21 2016 en_US-wo_accents.multi
lrwxrwxrwx 1 root root 41 Nov 23 2016 en_US-wo_accents-only.rws -> /var/lib/aspell/en_US-wo_accents-only.rws
-rw-r--r-- 1 root root 80 Nov 21 2016 en-variant_0.multi
lrwxrwxrwx 1 root root 32 Nov 23 2016 en-variant_0.rws -> /var/lib/aspell/en-variant_0.rws
-rw-r--r-- 1 root root 80 Nov 21 2016 en-variant_1.multi
lrwxrwxrwx 1 root root 32 Nov 23 2016 en-variant_1.rws -> /var/lib/aspell/en-variant_1.rws
-rw-r--r-- 1 root root 80 Nov 21 2016 en-variant_2.multi
lrwxrwxrwx 1 root root 32 Nov 23 2016 en-variant_2.rws -> /var/lib/aspell/en-variant_2.rws
-rw-r--r-- 1 root root 103 Nov 21 2016 en-w_accents.multi
lrwxrwxrwx 1 root root 37 Nov 23 2016 en-w_accents-only.rws -> /var/lib/aspell/en-w_accents-only.rws
-rw-r--r-- 1 root root 104 Nov 21 2016 en-wo_accents.multi
lrwxrwxrwx 1 root root 38 Nov 23 2016 en-wo_accents-only.rws -> /var/lib/aspell/en-wo_accents-only.rws
-rw-r--r-- 1 root root 72 Oct 12 2002 greek.alias
-rw-r--r-- 1 root root 31K Mar 6 2015 iso-8859-10.cmap
-rw-r--r-- 1 root root 14K Mar 6 2015 iso-8859-10.cset
-rw-r--r-- 1 root root 27K Mar 6 2015 iso-8859-11.cmap
-rw-r--r-- 1 root root 13K Mar 6 2015 iso-8859-11.cset
-rw-r--r-- 1 root root 31K Mar 6 2015 iso-8859-13.cmap
-rw-r--r-- 1 root root 14K Mar 6 2015 iso-8859-13.cset
-rw-r--r-- 1 root root 31K Mar 6 2015 iso-8859-14.cmap
-rw-r--r-- 1 root root 15K Mar 6 2015 iso-8859-14.cset
-rw-r--r-- 1 root root 31K Mar 6 2015 iso-8859-15.cmap
-rw-r--r-- 1 root root 14K Mar 6 2015 iso-8859-15.cset
-rw-r--r-- 1 root root 31K Mar 6 2015 iso-8859-16.cmap
-rw-r--r-- 1 root root 14K Mar 6 2015 iso-8859-16.cset
-rw-r--r-- 1 root root 31K Mar 6 2015 iso-8859-1.cmap
-rw-r--r-- 1 root root 14K Mar 6 2015 iso-8859-1.cset
-rw-r--r-- 1 root root 31K Mar 6 2015 iso-8859-2.cmap
-rw-r--r-- 1 root root 14K Mar 6 2015 iso-8859-2.cset
-rw-r--r-- 1 root root 31K Mar 6 2015 iso-8859-3.cmap
-rw-r--r-- 1 root root 14K Mar 6 2015 iso-8859-3.cset
-rw-r--r-- 1 root root 31K Mar 6 2015 iso-8859-4.cmap
-rw-r--r-- 1 root root 14K Mar 6 2015 iso-8859-4.cset
-rw-r--r-- 1 root root 32K Mar 6 2015 iso-8859-5.cmap
-rw-r--r-- 1 root root 14K Mar 6 2015 iso-8859-5.cset
-rw-r--r-- 1 root root 41K Mar 6 2015 iso-8859-6.cmap
-rw-r--r-- 1 root root 13K Mar 6 2015 iso-8859-6.cset
-rw-r--r-- 1 root root 38K Mar 6 2015 iso-8859-7.cmap
-rw-r--r-- 1 root root 14K Mar 6 2015 iso-8859-7.cset
-rw-r--r-- 1 root root 28K Mar 6 2015 iso-8859-8.cmap
-rw-r--r-- 1 root root 13K Mar 6 2015 iso-8859-8.cset
-rw-r--r-- 1 root root 31K Mar 6 2015 iso-8859-9.cmap
-rw-r--r-- 1 root root 14K Mar 6 2015 iso-8859-9.cset
-rwxr-xr-x 1 root root 988 Mar 6 2015 ispell
-rw-r--r-- 1 root root 31K Mar 6 2015 koi8-r.cmap
-rw-r--r-- 1 root root 14K Mar 6 2015 koi8-r.cset
-rw-r--r-- 1 root root 31K Mar 6 2015 koi8-u.cmap
-rw-r--r-- 1 root root 14K Mar 6 2015 koi8-u.cset
-rwxr-xr-x 1 root root 122 Mar 6 2015 spell
-rw-r--r-- 1 root root 99 Mar 6 2015 split.kbd
-rw-r--r-- 1 root root 100 Mar 6 2015 standard.kbd
-rw-r--r-- 1 root root 15K Mar 6 2015 u-deva.cmap
-rw-r--r-- 1 root root 13K Mar 6 2015 u-deva.cset
drwxr-xr-x 2 root root 4.0K Sep 25 2017 x86_64-linux-gnu
Τα ερωτήματα μου λοιπόν για να μη σας κουράζω είναι τα εξείς :
1. Που μπορώ να βρω που είναι αποθηκευμένα τα λεξικά ορθογραφικού ελέγχου στο σύστημα μου ;
2. Επειδή σε αυτά έχω προσθέσει με τον καιρό αρκετές λέξεις, μπορώ να τα μεταφέρω σε ένα άλλον σύστημα ( μαζί με τις λέξεις που έχω προσθέσει ) - αν ναι, πως ;
3. Μπορώ να δημιουργήσω ένα ενιαίο Ελληνό-Αγγλικό λεξικό ( εκτός και αν υπάρχει και δε το ξέρω ) το οποίο θα μπορώ να χρησιμοποιώ σε όλο το σύστημα μου όπως π.χ. αυτό που υπάρχει στον Firefox ; Αν ναι, πως ;
4. Τέλος και ίσος πιο περίπλοκο, μπορώ να ελέγξω ποιες εφαρμογές θα τα χρησιμοποιούν ; π.χ. με αυτά τα λεξικά έχω ορθογραφικό έλεγχο στον κειμενογράφο gedit και σε κάποιες άλλες εφαρμογές. Μπορώ να πω και σε άλλες εφαρμογές «χρησιμοποιήστε αυτά τα λεξικά» ; π.χ. ακόμη και στον Firefox, Thunderbird & LibreOffice από το να προσθέτω άλλα λεξικά με addons να τους λέω χρησιμοποίησε αυτά του συστήματος ή και σε εφαρμογές για συνομιλίες ;
Σας ευχαριστώ πολύ.